<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Serendipity &#187; Turkish</title>
	<atom:link href="http://www.salihbicakci.com/tag/turkish/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.salihbicakci.com</link>
	<description>Beklenmeyen köşede karşınıza çıkan dost!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 11:44:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Hiç bir dil tamam değildir.</title>
		<link>http://www.salihbicakci.com/blog/hic-bir-dil-tamam-degildir?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=hic-bir-dil-tamam-degildir</link>
		<comments>http://www.salihbicakci.com/blog/hic-bir-dil-tamam-degildir#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 08:43:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>The Saint</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[feelings]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[salihbicakci]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish]]></category>
		<category><![CDATA[words do not exist in English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.salihbicakci.com/?p=965</guid>
		<description><![CDATA[İngilizce&#8217;de karşılığı olmayan kelimelerin bir listesini vermek istedim. Aşağıdaki kaynak sitede okuyunca ilginizi çeker diye düşündüm. L’esprit de escalier: (French) The feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said. Translated it means “the spirit of the staircase.” Waldeinsamkeit: (German) The feeling of being alone in [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.salihbicakci.com/blog/hic-bir-dil-tamam-degildir/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ben hikayeler anlatırım-Elif Şafak ya da Elif Shafak</title>
		<link>http://www.salihbicakci.com/blog/ben-hikayeler-anlatirim-elif-safak-ya-da-elif-shafak?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=ben-hikayeler-anlatirim-elif-safak-ya-da-elif-shafak</link>
		<comments>http://www.salihbicakci.com/blog/ben-hikayeler-anlatirim-elif-safak-ya-da-elif-shafak#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 20:05:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>The Saint</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Aşk]]></category>
		<category><![CDATA[Ankara]]></category>
		<category><![CDATA[Bastard]]></category>
		<category><![CDATA[circles]]></category>
		<category><![CDATA[Elif Şafak]]></category>
		<category><![CDATA[ElifShafak]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[imaginative]]></category>
		<category><![CDATA[Istanbul]]></category>
		<category><![CDATA[Novel]]></category>
		<category><![CDATA[Professor]]></category>
		<category><![CDATA[storyteller]]></category>
		<category><![CDATA[TED]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish identity]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.salihbicakci.com/?p=790</guid>
		<description><![CDATA[Elif Şafak&#8217;ı hemen hemen bütün eserlerini okumuş birisi olarak beğendiğimi söyleyebilirim. Ancak Şafak&#8217;ın tarzıyla ilgili problemlerimi , talep olursa ayrıca yazabilirim. TED&#8217;de yaptığı konuşmanın metnini aşağıya ekliyorum. Bence dikkate değer.. I&#8217;m a storyteller. That&#8217;s what I do in life &#8212; telling stories, writing novels. And today I would like to tell you a few stories [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.salihbicakci.com/blog/ben-hikayeler-anlatirim-elif-safak-ya-da-elif-shafak/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hıdırellez</title>
		<link>http://www.salihbicakci.com/blog/hidirellez?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=hidirellez</link>
		<comments>http://www.salihbicakci.com/blog/hidirellez#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 20:09:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>The Saint</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[ana dil]]></category>
		<category><![CDATA[Bedri Rahmi Eyuboglu]]></category>
		<category><![CDATA[Belçika vizesi]]></category>
		<category><![CDATA[dil]]></category>
		<category><![CDATA[linguistic]]></category>
		<category><![CDATA[okumak]]></category>
		<category><![CDATA[Türk Telekom]]></category>
		<category><![CDATA[Türkiye]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish]]></category>
		<category><![CDATA[understanding]]></category>
		<category><![CDATA[yabancı dil]]></category>
		<category><![CDATA[yazmak]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.salihbicakci.com/?p=770</guid>
		<description><![CDATA[Türkiye&#8217;nin ve Dünya&#8217;nın hızla değişen gündemi, bahar&#8217;ın verdiği rehavet ve işlerimin yoğunluğu yüzünden uzun süreden beri yazamadım. Dün ateşlerin üzerinden atlanıldı, gül ağaçlarının altına dileklerin resimleri çizildi ya da çizilen kağıtlar gömüldü&#8230; Hızırla İlyas&#8217;ın buluştuğu günü fırsat bilerek ve  bereketinden istifade etmek ümidiyle yazayım dedim. Esasında birikmiş hikayelerim var. Mesela, serencam-ı Türk Telekom ya da [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.salihbicakci.com/blog/hidirellez/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

